30 de diciembre de 2007

No puedo creer que nos haya tocado Taxachusetts!

Algunas pocas observaciones iniciales sobre Berazachussetts:

1) No entiendo por qué le dieron un premio de nouvelle: no solo por su extensión no parece una novela corta o un cuento largo sino que además está tan buena que hasta se me hace que pensarla en dichos términos es peyorativo.

2) De 1) se desprende que Berazachussetts es un Novelón con todas las letras. Una muy divertida sátira que recorre varios lugares comunes del imaginario pop, los mezcla todos y los lleva a buen puerto. Algo bastante interesante.

3) La (de ahora en más) novela no da respiro. Parece una sucesión atolondrada de situaciones y si bien pierde un poco de profundidad y la posibilidad de desarrollar más algunos personajes y situaciones, se las ingenia para dar un recorrido rápido y fuerte por esta localidad de realidad posible. Como si fuera un Universo Posible (o parte de un Multiverso, o un Verso a secas) Berazachussetts se me hace que viene de ese chiste de Los Simpsons en el capítulo en que van a Tokyo (Thirty Minutes Over Tokyo) y sentados en "Gringolandia", Homero dice que no quiere comer en "Pafachussetts" o algo así.
Es curioso que la imposibilidad de la traducción de un chiste por ser el mismo resultado de un juego fonético en inglés (el original es: Homer: I can't believe they stuck us at Taxachusetts! [points to table]) haya desencadenado en esa berretada de un chiste mal traducido (una condición casi de imposibilidad) en una novela que parte y explora distintas versiones de lo berreta, lo kistch o como quieran decirle, todas muy teñidas de cierto espíritu trash (no casualmente, lo sabrán los lectores) y estadounidense.

4) Que bueno que el premio lo haya ganado un "tapado", es decir un pibe del que teníamos pocas noticias (más allá de sus allegados o compañeros talleristas).

5) Todavía me pregunto, ¿Qué mierda es un Indio Rico? ¿Un sabroso espécimen habitante autóctono de nuestras pampas acaso?

6) Para una reseña un poco más elaborada, esperen la aparición de la revista Guapo número 6.

7) Gracias a Entropía por haberme facilitado un ejemplar de la obra en cuestión.


23 comentarios:

Andrés Aloy dijo...

Parece interesante, me dieron ganas de leerla.

Saludos, felíz año.

malandrino dijo...

Cualquier cosa que recomiende ese pedante irrespetuoso de Aira me genera rechazo. Según él, Saer, Sabato y Cortázar, entre otros, eran unos pobres diablos. ¿Se puede respetar el criterio literario de tal sujeto?

Giorgio dijo...

Y además tenes pensado hacerle un pete? :P

Buen año, Rufián!

Giorgio dijo...

Ah: a mi la EDITORIAL ENTROPIA no me facilitó mi ejemplar todavía.

¿Qué?


Con los cambios de clima del verano nuestos hijos pueden sufrir de tos y catarros. "Expectosán hierbas y miel" es la mejor manera de aliviar los sintomas del resfrío. Pedilo en farmacias como todo medicamento de confianza.

Sí, ahora yo también hago chivos.

Ya saben muchachos de la Editorial Entropia, TODAVIA NO ME FACILITARON MI EJEMPLAR.

Giorgio dijo...

Revista GUAPO. Los mejores cuerpos, los más lindos culos. Revista GUAPO. Pedila a tu kioskero amigo, quizás se cope y todo.

Rufián Melancólico dijo...

Giorgio querido! Si al menos te dedicaras a actualizar tu blog! Ni siquiera te logueás para postear comments! Que cosa che! Quizás alguien se coparía con vos y te daría, que se yo, al menos un ejemplar de Guapo de onda.

Feliz Janucá para vos!

Rambo dijo...

Quiero comprar Huapo pero no me animo. ¿Cómo la pido? Me pasa lo mismo que cuando adolescente iba a rentar pornos al videoclub del barrio.

Alcácer dijo...

¿Todavía queda gente que defiende a Sabato?

Rufián Melancólico dijo...

Che Javier, cada día te hacés más parecido a una rata de Puán...

Igual, coincido con la apreciación hacia Sábato.

utyman dijo...

Insisto: dejando de lado al personaje mediático, Marianita Enríquez no es menos ridiculizable que Sábato. Más todavía: es su parodista involuntaria. Y -añado con ademanes lánguidos- reírse del viejo ya es de mal gusto, una tilinguería. Quiero decir que queda feo.

humanoide dijo...

trabajas para entropia?

humanoide dijo...

mandale un saludo a romina paula

Rufián Melancólico dijo...

No, no trabajo para Entropía.

Alcácer dijo...

Pará, ¿me estoy volviendo un puanense solo por sorprenderme porque la gente todavía admira a Sabato?

Giorgio dijo...

"Hoy, a las 23.30, en el Hard Rock Café, Pueyrredón y Azcuénaga, los Caballeros de la Quema presentarán por primera vez parte de su nuevo material, "Fulanos en Berazachussetts", que se editará finalmente en agosto. Según aseguraron los propios músicos, el show será de tono intimista, con algunas versiones acústicas."

Viernes 16 de junio de 2000
http://www.lanacion.com.ar/21048

El título no es original ni simpsoniano, es rock-chabonero.

Diego dijo...

Alcácer, sí.

Hay mucha gente que admira a Sábato y que leyó sus libros. Lo otro es una campaña que tiene intereses varios, más allá de los gustos personales. Eso que vos compraste, que Sábato te parezca vergonzozo, es para lo que trabajaron.

Saludos

Rufián Melancólico dijo...

Giorgio, el guardián de los medios digitales.
Que loco. Eso me pasa por interesarme por cultura pop yanqui pero no por cultura pop nacional!

Alcácer dijo...

¿Que es lo que compré? A Sabato yo lo leí, no me lo comentó Panesi, y es por el hecho de haberlo leído que no me explico porqué despierta adhesiones.

Diego dijo...

¿Y crees que los chistesitos irónicos al pasar de los puaners al frente de las cátedras, no influye?

Yo creo que así modelan el canon. No me rasgo las vestiduras. Es un dato empírico nada más.

Saludos

Alcácer dijo...

Eso no te lo discute nadie, pero a mi no me molesta en lo más mínimo un canon que no se toma en serio a Sabato.

malandrino dijo...

Rufián Melancólico: Sabato se escribe sin tilde, a pesar de su pronunciación esdrújula.

Sí, ya da pena; necesita que alguien le diga gentilmente que ya no exponga más su patetismo, pero dudo que alguno de los que han dejado aquí su opinión sobre Sabato logren escribir algo que tenga el valor literario de cualquiera de las páginas de "Sobre héroes y tumbas". Una página... Les doy casi toda la novela de ventaja. Y toda esta discusión por el p....... de Aira.

Rufián Melancólico dijo...

Gracias por la corrección.

¿Y cómo se mide el "valor literario"? Porque si nos vas a dar tanta ventaja y que se yo, me gustaría saber con qué parámetros estaremos jugando...

utyman dijo...

Negar que Sabato tienda al mamarracho es ya un exceso.

"Y así Martín trataba de rescatar fragmentos, recorría calles y lugares, hablaba con él, insensatamente recogía cositas y palabras; como esos familiares enloquecidos que se empeñan en juntar los mutilados destrozos de un cuerpo en el lugar donde se precipitó el avión; pero no en seguida, sino mucho tiempo después, cuando esos restos no sólo están mutilados sino descompuestos."

Como diría el Coronel Frank Slade: Juja!

Inquisición number one: ¿así que Sabato se escribe sin acento pace el habla? (Derrida se retira al coño!). Al tacho lo de Aira en el Diccionario de Autores..., que en Abbadón, el personaje es Sabato sin acento y no Sábato.

A los maestros de la juventud se les perdona cualquier huevaba, con tal de que sigan propiciando simposios de perejiles, paliativos para los nostálgicos exquisitos de cha-cha-chá.